Pâtisseries Régionales


   フランスの地方菓子

 
  1. 箇条書き項目Bredele / ブルドゥル

 特筆すべきものとして「Bredele, Bredele ou Bredelaブルドゥル(店によって全然言い方が変わります)」があります。これはpetit four secクッキーでたくさんの種類があります。これはこのNoëlの時期に、ここAlsaceだけのものなので、まさに『地方菓子』として相応しいものだと思います。

  1. 箇条書き項目Linzer Torte / リンツァー・トルテ

 これはオーストリアのLinterリンツ地方の菓子であり、世界最古のrecetteルセットが残っている最も古いケーキと言われています。cannelleシナモンをきかせた生地の上にframboise木イチゴのconfitureを乗せたのもで、上に網目状にした生地をのせて焼くことが多いです。

  1. 箇条書き項目Tarte Frambée / タルト・フランベ

 レストランのみならず菓子屋でも多く見受けられる塩味の『地方菓子』に「Tarte Frambéeタルト・フランベ」があります。こちらは薄いピザ生地の上にサワークリームを塗り、そこへoignonタマネギとlardベーコンを載せ、窯で焼いたシンプルな料理です。

  1. 箇条書き項目Pretzel / プレッツェル

 ドイツ文化が広く行き渡っていることを窺わせる『地方菓子』の一つに「Pretzel ou Brezelプレッツェル」があります。これは固めのpain生地を特徴的な三つの穴を作るように編み上げて焼いたものです。そしてその特徴的な色合いと風味は水酸化ナトリウム(苛性ソーダ)にくぐらせる事によって出来上がります。そして焼き上がる直前に岩塩をふります。

  1. 箇条書き項目Pain d’Epice / パン・デピス

Lorem ipsum dolor sit amet, ligula suspendisse nulla pretium, rhoncus tempor placerat fermentum, enim integer ad vestibulum volutpat. Nisl rhoncus turpis est magna tincidunt.

 多くの香辛料を使った菓子です。代表的なものにcannelleシナモン、girofleクローヴ、anisアニス、cardamomeカルダモン、muscadeナツメグなどがあげられます。そしてこの菓子の第一の特徴として、蜂蜜を使う点が挙げられます。Pain d’Epiceが名産とされる地域では必ず良質の蜂蜜が取れます。また、第二の特徴として、painとはいっても酵母はつかわずbicarbonate de soude重曹などを使います。これによって独特の風味を感じる事ができます。このような膨張剤が使われていないものはクッキーのような生地となり同じようにPain d’Epiceと呼ばれます。そしてこちらのものにはglace royalグラス・ロワイヤルで様々なデコレーションが施される事が多いです。

 「Kougelhopfクグロフ」が挙げられるでしょう。今でこそフランス全土で見られる物ですが、元はと言えばドイツ・オーストリアからのものです。これはクグロフ型と呼ばれる特殊な陶器で焼かれるBriocheブリオッシュのような生地で、型の底にamandeアーモンドを並べてから生地を入れて焼くものです。生地のなかにはこの地方のSpécialitéであるKirsch(サクランボの蒸留酒)に浸けたraisin sec干しぶどうを入れます。多くは sucre glace粉糖をふってから食べます。また、salé(塩味の)ものあり、painっぽい生地にlard(ベーコン)などをいれたものもあります。

  1. 箇条書き項目Kougelhopf / クグロフ

  1. 箇条書き項目Stollen : Christolle / シュトレン

 この時期特有の『地方菓子』として代表的なものです。元々はドイツ・オーストリアの菓子で、フランスでは主にこの地域で食べられたものですが、今ではフランス全土のみならず、日本でもよく目にする事ができます。これは糖分と油分の多いpain生地に様々なドライフルーツを加えて焼き、澄ましバターに浸した後、砂糖をふります。澄ましバターのおかげで保存のきく食べ物として12月のはじめからNoëlまでの間に少しずつ食べる習慣があります

  1. 箇条書き項目Berawecka / ベラベッカ

 この時期特有の『地方菓子』の一つにこの「Beraweckaベラベッカ」があります。これは少量のパン生地の中に様々なドライフルーツやナッツを入れて焼き上げるもので、生地を食べるというよりもkirsch(サクランボの蒸留酒)に浸けたドライフルーツやナッツを食べるという感覚です。この菓子で重要なのは洋梨を入れることです。「berawecka」とはアルザス語で「梨」を意味します、

  1. 箇条書き項目St.Nicolas : Maenala / マエヌル

 特別『地方菓子』というわけではないですが、この時期特有の菓子の一つとして挙げられるものに「Maenele,Manala ou Bon hommeマエヌル」と呼ばれるBriocheブリオッシュがあります。これはこの時期になるとフランス全国で見られます。面白い事に、12月6日のSt.Nicolasの日は「St.Nicolas」の名前で売られていました。そして、Noëlとは関係のない場合には「Bon homme」として売られています。

Alsaceアルザスのページに戻る../../Alsace_aruzasu/Alsace_aruzasu.html
Pâtisseries Régionales / 地方菓子のページに戻る../Patisseries_Regionales_de_fang_guo_zi.html